1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Che fortuna che hai."

"Che fortuna che hai."

Traduzione:What luck you have.

October 6, 2013

3 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Can you please explain why do we say, for example, "What A good idea!" and, in this case, we omit the indefinite article A?


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

"A luck" doesn't make sense. "Luck" is an abstract entity like "happiness". For an instance of it we say "a bit of luck" or "a lucky thing". "That was a bit of luck" or "a lucky thing." Ideas are individual, and you can speak of "an idea."

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.