1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "See you later."

"See you later."

Překlad:Uvidíme se později.

June 18, 2015

9 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Sejtko

A věta ,,Uvidím tě později" by měla být také uznána, ne?


https://www.duolingo.com/profile/Elvien.Terezie

Myslím že ne, je to fráze a tohle je moc doslovný překlad.


https://www.duolingo.com/profile/kralikovo1

Co varianta "Uvidíme se pak."?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Hmm, to mi zní spíš jako anglické: "See you then..." Takže těžko říct či to uznat. Protože v angličtině se na druhou stranu, dle mého názoru, tady to "see you xxx" používá mnohem víc než to české a je tudíž těžké najít český ekvivalent, když my bychom ve stejné situaci asi použili úplně jiný typ pozdravu/rozloučení.


https://www.duolingo.com/profile/Honza_U

co by znamenalo: see we later?


https://www.duolingo.com/profile/Martuska833511

"vidíme se pozdejí" nemuže být?


https://www.duolingo.com/profile/AKlive

Otázka: lze použít i při loučení ve smyslu "viděnou příště"?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Věta "Na viděnou přístě" by byla "See you next time."

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.