"The view from the castle is perfect."

Překlad:Výhled z hradu je dokonalý.

June 18, 2015

9 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/petr656916p

Pohled z hradu je špatně? Proč?


https://www.duolingo.com/profile/petr656916p

Vyhlídka z hradu je dokonalá? Špatně ?proč?


https://www.duolingo.com/profile/anela66

Zajímalo by mě, kde jste vzali "ze toho zámku", rozhodně je správně "z toho zámku"


https://www.duolingo.com/profile/mssK6

Ten pohled z toho zámku je dokonalý. ? proč je to špatně - slovník nabízí oboje významy


https://www.duolingo.com/profile/tonda93339

Pohled z hradu je špatně? Zdůvodněte!


https://www.duolingo.com/profile/Honza746458

"Pohled z toho hradu je dokonalý " kde je chyba?


https://www.duolingo.com/profile/AKlive

je správně i "the view is perfect from the castle"?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Rozhodne je to neobvykly slovosled. Vzynamove patri "the view" a "from the castle" k sobe, a clovek by musel mit nejaky duvod je delit. Zadny mi ted nenapada.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

To by bylo asi jako Z hradu je výhled dokonalý. Ze sklepa ale za moc nestojí.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.