1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Se ela come, eu como."

"Se ela come, eu como."

Tradução:Si elle mange, je mange.

June 18, 2015

13 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Bruno_de_Brito

Essa observação é extremamente necessária:

  • s'il sempre (nunca "si il")

  • s'elle nunca (sempre si "elle")

Bons estudos ;)


https://www.duolingo.com/profile/Vieiram1

Obrigada. Eu havia errado


https://www.duolingo.com/profile/Viankio

injustiça com a probrezinha da palavra elle ;(


https://www.duolingo.com/profile/CleicinhaM

Merci! À bientôt


https://www.duolingo.com/profile/GustavoCL

Por que eu não posso usar a contração "S'elle"?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Gustavo... Não há uma contração de tipo « S'elle » porque já existem três palavras com esta pronúncia; o sal = le sel ; a sela (para cavalo) = la selle ; aquela = celle. Ademais, as palavras que usam contração são quase todas pronomes (me, te, se, la, le) ou artigos (le, la) 2015-06-18


https://www.duolingo.com/profile/Cristiano.PtBr

Não se considera o "então" implícito na frase? Traduzi para "Si elle mange, donc je mange" e não passou.


https://www.duolingo.com/profile/JosAlberto530427

Não precisa de "então", isso é um vício de linguagem, se não houvesse o "se", aí sim poderia ter.


https://www.duolingo.com/profile/AliceAlvimjulio

Mas elle também começa com vogal. Não usa S'?


https://www.duolingo.com/profile/Brbara943027

Dos mesmos criadores de ela dança eu danço, se elle mange je mange


https://www.duolingo.com/profile/JoanaSanto10944

Minha resposta esta correcta

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.