"C'est un métier très particulier."

Übersetzung:Das ist ein ganz besonderer Beruf.

Vor 3 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Was soll das bedeuten? Was ist denn" ein sehr bestimmter Beruf"? "paticulier" kann doch auch "besonders" heißen, und ich finde, dann macht der Satz auch Sinn.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Da hast Du recht, ich würde sagen, dass ganz besonderer Beruf am natürlichsten wäre. Bitte melden!
https://www.duolingo.com/comment/3203515

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/lollo1a
lollo1a
  • 25
  • 24
  • 24
  • 1056

Aileme sagte schon vor einem Jahr: "das ist ein ganz besonderer Beruf " wäre viel besser in der Übersetzung und das solle gemeldet werden. Habe es gerade gemeldet, fürchte aber ich hatte einen Tippfehler dabei gemacht. 10.12.16 Noch mal melden?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 21
  • 20
  • 17
  • 12
  • 665

Ist inzwischen die Musterlösung :-).

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/lollo1a
lollo1a
  • 25
  • 24
  • 24
  • 1056

Danke schön für die Information! :-)

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.