Min bedstemor havde en specielt sakse for at skære min bedstefars kød... :-)
Min kone ågso.
since 'cut up' is one of the definitions from the drop down box it should be added.
It's a translation, and a useful exercise in the way Danish uses the passive... but it's not what you'd normally say: "you cut meat with a knife" is more natural.
Surely being cut should be correct