"Non abbiamo abbastanza dipendenti al momento."

Traduzione:We do not have enough staff at the moment.

October 6, 2013

4 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/serfcla

ho scritto: we have not ma me lo da errore, perchè?


https://www.duolingo.com/profile/soreIIina

Andrebbe accettato comunque


https://www.duolingo.com/profile/barbypolly

Perché non va bene we haven't got? Non è più corretto per l'inglese britannico?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.