"I like parties."
Překlad:Mám rád párty.
11 komentářůTato diskuse je zamčená.
1012
Již dva lidé se zde dotázali, jestli je možné, v této větě, nahradit 'oslavy' za politické 'strany' (myšleno čistě teoreticky, protože kdo by měl rád politické strany, maximálně tak jednu). Také se přidávám se svým dotazem a věřím, že někdo z povolaných nám dá rozřešení. Děkuji.
467
"Mám rád oslavy" česky, spisovně a bere to . "Párty" nechávám skoročechům a takyčechům, ale chápu a beru to.
902
Matka je česky rodič ženského rodu a současně technické těleso, obvykle tvaru šestihranného hranolu, vybavené otvorem se závitem, dokonce obé gramaticky shodného ženského rodu, jeden životný a druhu neživotný.....bohužel.....s tím je nutno se smířit.....a co potom slovo "pila", Ona pila víno, a ta pila byla tupá, navíc neměla " šraňk", navíc obě mohly být tupé, každá jinak...KONTEXT!!