1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Ma maison est votre maison."

"Ma maison est votre maison."

Tradução:Minha casa é sua casa.

June 19, 2015

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Wercton

Por que não "mi casa su casa"? haha


https://www.duolingo.com/profile/larissa203591

Pensei na mesma coisa quando olhei essa frase hahaha


https://www.duolingo.com/profile/ra.mrn

SHAKIRASHAKIRA


https://www.duolingo.com/profile/gbs12

"Minha casa é vossa casa." O que há de errado?


https://www.duolingo.com/profile/MatheusCgs

Pode ter sido um erro de digitação que mude gênero/número,por exemplo "casas".


https://www.duolingo.com/profile/Raffaella395056

Pra mim deu como certo.


https://www.duolingo.com/profile/luwucaz

"Chez moi est chez toi" Estaria correto?


https://www.duolingo.com/profile/ra.mrn

Não, essa expressão é construída assim mesmo. Mas olha aqui uma outra: Você pode dizer "Faites comme chez vous" quando quer dizer para alguém se sentir à vontade/em casa, como se estivesse na dela. :)


https://www.duolingo.com/profile/ra.mrn

《 ...Dans ma maison à moi, il fait toujours beau / L'hiver il fait moins froid / L'été il fait moins chaud / Tu viendras quand tu veux, quelque soit la saison / Ma maison, si tu veux, ce sera ta maison... 》(Notre-Dame de Paris, o musical)

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.