1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Ela tem um pouco de pão."

"Ela tem um pouco de pão."

Tradução:Elle a un petit peu de pain.

June 19, 2015

16 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Katia.Val

Eu havia traduzido como "Elle a un peu du pain.". Por favor, me explique se está incorreto ou poderia ser desta forma.


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Oi, Katia. Tua resposta é correta e melhor que a resposta de Duo.
« Elle a un peu de pain.» = "Ela tem un pouco de pão" e a resposta de Duo « Elle a un petit peu de pain.» = "Ela tem muito pouco pão." 2015-07-03


https://www.duolingo.com/profile/olindawbigaton

petit peu= pouquinho=muito pouco , concorda ?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Obrigado, Olinda por (ou para) atrair minha atenção sobre "muito pouco", (pouquinho) « un petit peu...».


https://www.duolingo.com/profile/FerreiraSouz

Gil, mas a Katia respondeu com «du pain», e não «de pain».


https://www.duolingo.com/profile/VIEGAS893591

Merci à Duolingo de me dire en quoi la proposition : "ElLe a un peu de pain" pour traduire : "Ela tem um pouco de pão" est encore refusée, 5 ans plus tard ?...alors que Katia l'avait signalé 5 ans plus tôt.

Je pensais que : "Un petit peu de pain" se disait "Um pouquinho de pão". Et nous sommes le 25/01/2021.


https://www.duolingo.com/profile/RoniltonOl1

Elle a un petit peu = resposta considerada errada ainda no DL (31/07/2018)


https://www.duolingo.com/profile/RoniltonOl1

Ops, "Elle a un peu du pain" considerada errada


https://www.duolingo.com/profile/FerreiraSouz

Aceitou hoje 01/Agosto/19 Elle a un peu de pain. ( Com DE, e não DU)


https://www.duolingo.com/profile/Ivo875433

porque não pode ser "Elle a un peu de pain."? Comparar com o forum.duolingo.com/comment/26489157


https://www.duolingo.com/profile/FerreiraSouz

Essa resposta está sendo aceita agora. Out/2019.


https://www.duolingo.com/profile/benno520018

Em português pouco e muito pouco não são exatamente a mesma coisa, sera que francês petit peu não seria mais enfático que peu?


https://www.duolingo.com/profile/HoracioMar889353

Para acentuar mais ainda pode dizer. Elle a un tout petit peu du pain. Para quem gosta de fazer biquinho no francês.


https://www.duolingo.com/profile/Miriam985294

Peu petit du vin ou petit peu du vin?


https://www.duolingo.com/profile/VIEGAS893591

Olá Miriam, "Je veux un petit peu de vin" est la seule façon correcte de dire que l'on veut un peu de vin, une petite quantité de vin.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.