Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"C'est une journée ordinaire."

Übersetzung:Das ist ein gewöhnlicher Tag.

Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/Le_Seigneur

jour vs journée? Wo ist der Unterschied?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 750

"Journée" ist der Tag in seiner Dauer, seinem Verlauf. "J'ai passé toute la journée dans le jardin."

"Jour" ist das Ganze, mehr wie eine "Einheit". "Je l'ai vue il y a quatre jours."

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Le_Seigneur

danke... dasselbe ist es dann mit soir und soirée?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 750

Genau, und bei "matin" und "matinée", und bei "an" und "année".

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/domteer

das ist ein ordentlicher tag - ist das wirklich schlecht ?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 750

Du meinst vielleicht "ordonné" statt "ordinaire"?

Vor 3 Jahren