"Brakumu min!"

Translation:Hug me!

June 19, 2015

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/hellomidnight

Arm-thingy me!

November 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/moonshoesgirl

Brakumu min, frato!

June 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JoshLingo1800

Jeeeees! Drako kaj Joĉjo (aŭ Josĉjo)

February 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/RandomCanadian12

Josxo aux Josxjo mi pensas

June 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ZelieZazou

Senpaga brakumo.

September 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Rippler

Ne brakumu min, mi timas.

June 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/builderofthecake

Mi ŝatas ĉirkaŭbraki pli ol brakumi

August 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PhillG2

I would agree. Cxirkauxbraki is more descriptive, more expressive of a hug, than brakumi.

December 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/builderofthecake

Nur estis stulta ŝerco, ne pripensu ĝin tro xD Fakte ĉirkaŭbraki ne ĉiam estas taŭga O:

December 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/panglossa

Brakumi estas nur maniero por kaŝi la vizaĝon.

May 11, 2017
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.