1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "He has reason to believe her…

"He has reason to believe her."

Translation:Han har grunn til å tro henne.

June 19, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/pantzo84

Why is it 'til" and not 'for'?


https://www.duolingo.com/profile/fveldig

'til å' = 'to'


https://www.duolingo.com/profile/Bunchybunc

Is 'på' optional after 'tro'?

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.