"J'aimalàl'épaule."

Übersetzung:Ich habe Schulterschmerzen.

Vor 3 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/JasminThal

Meine Schulter tut weh.

Ist meiner Ansicht nach richtig, wurde aber als falsch taxiert.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Strandfloh
Strandfloh
  • 25
  • 25
  • 13
  • 11
  • 1081

Wird jetzt akzeptiert (20.10.16).

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Rainer325969

und wenn ich nur Hautausschlag ohne Schmerzen an der Schulter habe ? ist dann "avoir mal à qc" falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Vabelie
Vabelie
  • 25
  • 25
  • 828

Ja, "mal à quelque chose" bringt mit sich "Schmerzen".

Du könntest vielleicht sagen "j'ai du mal à l'épaule", wäre aber dialektal.

Am beste sagst du "J'ai une érruption cutanée" :)

Vor 1 Monat
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.