Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Now it is your turn."

Traduzione:Adesso è il tuo turno.

3 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/marcoPix

"Adesso è il tuo turno" oppure "il tuo turno è adesso" in italiano è lo stesso... daiii.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/PinoSpinel

Va bene anche "adesso e' il turno tuo" o no?

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/DeboraInna

"Il tuo turno è ora" me lo dà sbagliato

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/cecilia972694

Adesso è ik mio turno me lo da continuamente sbagliato! !

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/dracula009

Te lo da sbagliato perchè "Adesso è il MIO turno" sarebbe "Now it's MY turn" invece "Now it's YOUR turn" significa Adesso è il TUO turno (che sarebbe la risposta giusta) spero di essermi spiegata...(dovevi scrire Your invece che my)

1 mese fa

https://www.duolingo.com/katy702329

Do come risposta 'Adesso e' il tuo turno' ma mi da errore. Forse non riconosce e'

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/sissiireneincal

Adesso e'il vostro turno perché il plurale lo da sbagliato??? You vuol dire tuo o vostro

1 mese fa