1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "I have a possible answer."

"I have a possible answer."

Übersetzung:Ich habe eine mögliche Antwort.

June 21, 2015

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/FHirtzel

Ich schrieb: "Ich habe eine passende Antwort" und lag mit der Aussage glatt neben euren Vorstellungen. Ein großes Fragezeichen ist in mir. Wo liegt mein Fehler?


https://www.duolingo.com/profile/TobiasBlit

"Passend" ist nicht gleich "Möglich"


https://www.duolingo.com/profile/Eckhard772710

Geht auch "...passende Antwort."?


https://www.duolingo.com/profile/ingo767611

Finde auch im Sprachgebrauch sagt man .... passende


https://www.duolingo.com/profile/ingo767611

Ja, im Sprachgebrauch ist passende geläufig


https://www.duolingo.com/profile/LisanneGal

Ich habe geschrieben Ich habe eine realisierbare Antwort. Obwohl das dort als Antwort steht. Wieso geht das nicht?


https://www.duolingo.com/profile/quis_lib_duo

Weil realisierbar und möglich verschiedene Dinge sind:

Ich habe eine mögliche Antwort auf die Frage nach dem Leben nach dem Tode. = Ist definitiv nicht zugleich eine realisierbare.


https://www.duolingo.com/profile/soloplus1958

aber "passende", müßte passen. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/deromen

Eine mögliche Antwort muss nicht unbedingt eine passende sein. Auf die Frage "Was ist 1+1?" ist die Antwort "blau" möglich (aber weder richtig noch sinnvoll). Als passende Antwort würde ich das nicht bezeichnen.


https://www.duolingo.com/profile/fatih670400

was bedeutet realisierbar


https://www.duolingo.com/profile/PetraRudol2

ja, wie bei meinem Vorgänger, es ist mir rätselhaft , wo ist der Fehler? Hatte auch die richtige Antwort.

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.