"Do not play with the key!"

Переклад:Не грайте з ключем!

June 21, 2015

7 коментарів
Це обговорення закрито.


[деактивований обліковий запис]

    Бавитись чому ні? Регулярно ставлю мітки коли є синоніми і тільки один раз за два місяці було повідомлення що поновили додали щось. Має зібратись якась критична маса повідомлень щоб додали варіант?


    https://www.duolingo.com/profile/HalynaDemchyna

    Слов‘янські мови мають зворотну частку - ся: не грайся, умийся, причешися, одягнися. Будь ласка, виправте у Вашій базі. «Не грай на вулиці»,- українською так не кажуть, хіба мають на увазі вуличного музиканта


    https://www.duolingo.com/profile/viktor747002

    НЕ "з ключем" правильно, а "з ЦИМ ключем" !


    https://www.duolingo.com/profile/ihor299946

    Не "з ключем" чи "з цим ключем", а просто "Не грайся ключем".


    https://www.duolingo.com/profile/MQAp2

    A чому не можна"не грайтеся з ключем


    https://www.duolingo.com/profile/VasylZmii

    Чому не можна не бався з цим ключем

    Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.