"Le chat est malade."

Tradução:O gato está doente.

3 anos atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/NailsonVitor

porque não pode ser o gato é doente

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AnacletoBr

Nailson le chat est malade pode sim ser traduzido como o gato é doente e tambem esta doente por isso é so reportares o problema.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/cgm2003

A dicção desta frase está horrível.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
Mod
  • 25
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8

O áudio feminino faz (incorretamente) a liaison entre "chat" e "est". Após substantivos singulares, a liaison é proibida e, portanto, o "t" de "chat" não se liga à palavra "est".

A pronúncia, portanto fica chá-é, e não chá-té.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Sindarion

O contrário de "o gato é mau" é o gato é bom", assim, o correto seria a palavra ser com "u"

8 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.