1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Can you do me a favor?"

"Can you do me a favor?"

Traducción:¿Me puedes hacer un favor?

June 21, 2015

54 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/OrianaHern6

Por qué no puede ser "Prodrías hacerme un favor?" En Venezuela no utilizamos la palabra "Podreis".


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

Hola, OrianaHern6. Eso sería así: Could you do me a favor? (en pasado). Si tienes dudas ,por favor comenta!..saludos..


https://www.duolingo.com/profile/Waltyn

Puedes hacerme un favor.

<pre> Es valida??? </pre>

https://www.duolingo.com/profile/Mosalf

Yo respondí así


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Aceptado, junio 2017


https://www.duolingo.com/profile/JuanFranci224531

Tengo una duda... Pero si dentro del Inglés hablado no existe la palabra "Favor" o si


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

I don't understand this comment. En inglés existe "yes" (sí), "if (si), and "favor" (favor).


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Tambien, DuoLingo no usa la palabra "podreis"..


https://www.duolingo.com/profile/CarlosLuna621799

En mexico no utilizamos podeis :v


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

¿Puedes hacerme un favor?


https://www.duolingo.com/profile/Talca

Now it is accepted. 17/11/16


https://www.duolingo.com/profile/edwin.arteaga

yo escribi " puedes hacerme un favor "


https://www.duolingo.com/profile/ULT2

Puedes hacerme un favor? Es una oración común


https://www.duolingo.com/profile/AlanCM3

¿puedes hacerme un favor? podeis no se usa en Mexico


https://www.duolingo.com/profile/luisalbert627961

No se puede utilizar "make" en esta oracion? Can you make me a favor?


https://www.duolingo.com/profile/Maite105134

No, "do a favor" es una frase hecha.


[usuario desactivado]

    Efectivamente, es una "collocation" (palabras que usualmente van juntas en una oración).


    https://www.duolingo.com/profile/inlakesh_dupa

    Escuché "Can you give me a favor? " y me pregunto si sería algo aceptable, no para el ejercicio sino para uso cotidiano.

    Gracias.


    https://www.duolingo.com/profile/pri.valma

    El podeis en Costa Rica no se utiliza! Deberian ampliar las soluciones


    https://www.duolingo.com/profile/chelle837116

    Podrias o puedes hacerme un favor


    https://www.duolingo.com/profile/GersuDazG

    ¿Podría hacerme un favor? En CR no usamos podréis


    https://www.duolingo.com/profile/cristin376595

    Deberia ser una respuesta correcta a esa traduccion "me harias un favor?" "puedes hacerme un favor?" me la cobro mala. Atento a su respuesta, gracias. Soy de Chile, saludos una buenisima aplicacion :)


    https://www.duolingo.com/profile/Mosalf

    Hola cristin, Lo más importante es aprender a usar la frase en inglés, la traducción es lo de menos. Cuando necesite hacer traducciones use la que más le guste. Me harías un favor está en un tiempo verbal diferente. ¿Puedes hacerme un favor?, es equivalente a la respuesta de Duolingo, repórtela.


    https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

    "Me harías un favor" = Would you do me a favor?


    https://www.duolingo.com/profile/Mosalf

    Hola, lee todos los comentarios.


    https://www.duolingo.com/profile/FranchuGra

    "Podés hacerme un favor?" Esa sería la traducción correcta en Argentina


    https://www.duolingo.com/profile/Rafael462364

    Yo escribí podrías y la tuve mala. Según yo esa es la correcta porque es condicional...


    https://www.duolingo.com/profile/Maite105134

    Para construir el condicional se usa "would". "Can" sólo se usa en presente.


    https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

    "Podrías / podías" = (could)


    https://www.duolingo.com/profile/DanielaCed185663

    No soy de España y no utilizo podreis


    https://www.duolingo.com/profile/Maite105134

    Pues mejor, porque "podréis" sería incorrecto. Puedes/podéis (2° persona, no especifica si plural o singular) hacerme un favor?


    https://www.duolingo.com/profile/Angel.Moli3

    ¿podeis?
    No usamos podeis, en tal caso seria pude.


    https://www.duolingo.com/profile/Maite105134

    ¿puedes hacerme un favor?


    https://www.duolingo.com/profile/PauliMora1

    Podreis? Y Por que no podrias?


    https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

    Eso sería "could"


    https://www.duolingo.com/profile/Gabriel48130

    Estoy de acuerdo ,aun aunque podeis sea una forma formal ...solo se utiliza en España..no en los paises de america ...podeis es historia no se usa mas


    https://www.duolingo.com/profile/Alexa899135

    En México no utilizamos la palabra Podéis


    https://www.duolingo.com/profile/04behappy

    Se puede usar la palabra podria o puede , en Panamá no se dice podeis.


    https://www.duolingo.com/profile/Nikt18

    Tambien puede ser: puede hacer un favor


    https://www.duolingo.com/profile/wendy348749

    Podrias hacerme un favor es correcto esto no es castellano es español español no somos europeos podeis tonto el que hizo eso


    https://www.duolingo.com/profile/SebastianA462412

    Lo mismo en mexico, no sot español


    https://www.duolingo.com/profile/MarisaGall11

    En México no se usa podeis...


    https://www.duolingo.com/profile/Dimo523601

    Puede hacerme un favor, los latinos no usamos el "podeis"


    https://www.duolingo.com/profile/TeresitaSo5

    En mi pais no hablamos de esa forma. Esa mas bien es la forma de hablar en España.


    https://www.duolingo.com/profile/kikinman19

    En México no usamos podéis, en este caso sería ¿Puedes hacerme un favor?


    https://www.duolingo.com/profile/exitosa20

    Podeis es tambien podrias y me la marco incorrecta


    https://www.duolingo.com/profile/Esther38290

    también es correcto decir: puedes hacerme un favor?


    https://www.duolingo.com/profile/joseitopichardo

    se supone que podrias es igual que puedes


    https://www.duolingo.com/profile/Tati_Mica

    Louis 2.0 ahre :v


    https://www.duolingo.com/profile/MelHearth

    Hacerme no hacer me


    https://www.duolingo.com/profile/tomkstelo

    Estaria errado decir "can you make me a favor?"

    Discusiones relacionadas

    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.