Hey people, if you care to read this, I just realized a good trick to learn the meaning of this word. "Si non?" "If no?" "Otherwise?"
Oh My God, You're so smart!!!!!
discussion menu brings me here.. merci!
let's say 'if not' :)
if you play it slow, she says something like sinenon
Yes, I hear something like that too.
Why isnt "Else" similar to "sinon"??
What about "Or what?" That's a more common translation, and it makes just as much sense...
Or even "Or else what?" :)
thanks, that helps
won't forget. Thanks!