"I will call you back."

Translation:Я передзвоню вам.

3 years ago

9 Comments


https://www.duolingo.com/Hatul_Madan
Hatul_Madan
  • 25
  • 22
  • 19
  • 18
  • 18
  • 17
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12
  • 1497

Треба приймати не тільки "Я передзвоню ВАМ", але і "Я передзвоню ТОБІ". До сих пір "you" перекладалося як ТИ і ВИ.

3 years ago

https://www.duolingo.com/sagitta145
sagitta145
Mod
  • 18
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7

Раз вас реально не втомлює писати такі коментарі тут усюди, але дико втомлює тикати кнопочку "репорт", то мене також не втомить сюди скопіпастити те, що я вам уже відповідала:

Запишіть собі кудись: цей сайт підтримується і розвивається такими людьми, як ви та я. Все робиться колективно, в тому числі виправляння помилок. Той, хто створював речення, не всевишній і не міг продумати всі можливі відповіді, які юзери будуть писати. Я час від часу також натрапляю на помилки або синоніми, які не були враховані із самого початку, і просто клікаю "репорт", що вам також раджу робити. Дуже навіть приємно ось так допомагати людям, які хочуть вчити нашу прекрасну рідну мову, у мене аж серце на радощах стрибає, чесно кажучи, така безкоштовна радість дарована інтернетом.

Що у вас, сердечко пропало чи -1 exp від того, що вашу відповідь на прийняли? І що від цього станеться, втратите роботу чи з жінкою розведетеся? Це ж навіть не іноземна мова для вас на цьому сайті, в чому взагалі проблеми. Знайшли прокол, помилку чи альтернативний варіант відповіді - зробіть свій вклад у суспільне заняття і не вибрикуйтеся.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Hatul_Madan
Hatul_Madan
  • 25
  • 22
  • 19
  • 18
  • 18
  • 17
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12
  • 1497

По-перше. На репорти ніхто не реагує, я роблю повідомлення регулярно. А по-друге - треба визнавати помилки і продовжувати удосконалювати культуру спілкування. А також ретельніше підбирати слова у вербальних екзерсисах.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Alexis-Mario96
Alexis-Mario96
  • 21
  • 19
  • 18
  • 17
  • 17
  • 15
  • 10
  • 6

Привіт, я прочитав що ти написав, хоча я вчився багато з Дуолінгон, я ще не можу розуміти довгі українські реченні, я хочу більше слова для вчитися в Дуолінгі тому що я хотів би говорити і читати краще, я люблю український курс, але йому потрібне більше слова і речення. Дякую!

3 months ago

https://www.duolingo.com/Andyemanu
Andyemanu
  • 25
  • 19
  • 17
  • 16
  • 15
  • 15
  • 13
  • 10
  • 755

Would it be possible to say "Я буду передзвонити вам/тобі"? :P Or would that be grammatically incorrect/make no sense?

3 years ago

https://www.duolingo.com/ivanniuss

No, unfortunately there is no such verb form as "буду передзвонити". Only "передзвоню" is possible.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Andyemanu
Andyemanu
  • 25
  • 19
  • 17
  • 16
  • 15
  • 15
  • 13
  • 10
  • 755

Дякую!)

2 years ago

https://www.duolingo.com/Natchick
Natchick
  • 13
  • 10
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3

You can say "Я перезвоню тобі/вам" (I will call you back) or "Я буду звонити тобі/вам" (I will call you).

2 years ago

https://www.duolingo.com/Joanne496861

Also you can use "Я перетелефоную тобі/вам" (I will call you back), "Я зателефоную" (I will call) and "Я телефоную" (I am calling). Good luck!:)

5 months ago
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.