O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Acheter mieux, jeter moins"

Tradução:Comprar melhor, descartar menos

3 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/ErmesLucas

"Jeter" é jogar fora e não simplesmente jogar. Jogar é "jouer".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/guibarbieri
guibarbieri
  • 14
  • 13
  • 13
  • 9
  • 7

Na verdade "jeter" não é necessáriamente jogar fora, "jeter" significa: atirar, lançar, jogar e etc. Entretanto a sua observação está correta, a frase em portugues não deveria ser simplesmente "jogar menos" e sim algo mais parecido com "Comprar melhor, jogar fora menos".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mcaniator

Não pode ser "descartar"? Acho que é a palavra que melhor encaixa nesta frase.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GilDuca
GilDuca
  • 16
  • 13
  • 9

É bem pensado.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/PMViana

Português falado em Portugal a tradução corrente será "comprar melhor, desperdiçar menos". No português de Portugal não se utiliza a expressão "jogar fora", mas sim "deitar fora", pelo que optando-se pela tradução "jogar fora" tem que se admitir também como correta a tradução "deitar fora".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/franciscomuniz

Traduzí o "JETER" como DESPERDIÇAR, no sentido JOGAR FÓRA, LANÇAR FÓRA. Me parece que a palavra representa o sentido da frase francesa.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AndyCardoso23
AndyCardoso23
  • 20
  • 13
  • 10
  • 10
  • 6
  • 26

não necessariamente. 'desperdiçar' significar que esta usando além do necessário um recurso e, portanto, este verbo não traduz corretamente. nesta frase específica, concordo com os comentários acima que a melhor tradução de 'jeter' é 'descartar'.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/cristina581261
cristina581261
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 16
  • 15
  • 13
  • 32

Deve ser considerado correto "comprar melhor, deitar fora menos" (8/8/2017)

1 ano atrás