"C'est au-delà de ce qu'ils font ?"

December 28, 2012


Why are we learning such an awkward sentence, is this really the best example of the use of au-delá de??? It makes no sense the translation.

February 7, 2013

AGAIN only one part of the expression is highlighted... only "dela" for me... I appreciate there is a hyphen but please...

December 28, 2012

If you move over the highlighted word, you will see all three of the words in the phrase appear in the box.

December 29, 2012

The rollover translates "font" as "are", so I put "Is it beyond what they are?" What's up with this?

March 5, 2013

I don't really understand the way this sentence is constructed - why is 'font' used here?

January 30, 2013

they do = ils font (from the verb 'faire'= to make/do)

February 4, 2013

This sentence just doesn't make sense to me!

March 1, 2013

What does the sentence "is it beyond what they are doing" actually mean in English? I can't even imagine a context in which this sentence could be used

March 6, 2013
Learn French in just 5 minutes a day. For free.