"Nedošlo k žádné škodě."

Překlad:There was no damage.

June 22, 2015

8 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/cyber-duracel

"no harm was done" mi asi neuznate, ze? :)


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Asi uzname. Casteji je to bez toho "was".


https://www.duolingo.com/profile/cyber-duracel

jo, to jsem chtel napsat puvodne, ale tyhle kratke a uderne mi Duolingo vetsinou nevezme :) diky


https://www.duolingo.com/profile/JanLelek

"No damage has been caused" je špatně?


https://www.duolingo.com/profile/MichalStra11

There wasn't any harm?


https://www.duolingo.com/profile/Janina451574

There has not been any demage je zle?


https://www.duolingo.com/profile/JiTobi

Proc je to there was a ne it was?


https://www.duolingo.com/profile/IrenaKrato1

Proč nemůže být: There was not any damage?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.