1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Жоден з них не схожий на мог…

"Жоден з них не схожий на мого чоловіка."

Переклад:None of them looks like my husband.

June 22, 2015

10 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Kadr80

При виборі з трьох варіантів вказало правильними обидва:

None of them looks like my husband.

None of them look like my husband.

Другий варіант справді правильний? Чому?


https://www.duolingo.com/profile/Kaminari_Shiro

У випадку, коли "none" виступає у ролі підмета у реченні, воно може вживатися як у однині, так і в множині:

http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/none


https://www.duolingo.com/profile/Yulia_Kovalova

Я вважаю другий варіант не правильним, тому що "none of them" - це однина, тому має бути тільки "looks"


https://www.duolingo.com/profile/anmorgul

Look & looks в данному випадку оде й те ж ?


https://www.duolingo.com/profile/ms7A3

Чому не приймає Nobody of them?


https://www.duolingo.com/profile/IgorPit

None of them not look like on my husband. Чому не приймає таку відповідь???


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1306

Тому що у вас 2 помилки :) По-перше, подвійне заперечення. По-друге, після like прийменник не вживається. Якщо хочеться із прийменником і взагалі різноманітності, то можна, напр.,
None of them is similar to my husband.


https://www.duolingo.com/profile/YuriZoria

Бо у вас "ніхто з них не виглядає, неначе на моєму чоловікові" - on зайве.


https://www.duolingo.com/profile/taI255510

Чому не вірно "nobody looks like my husband"?


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1306

Бо в завданні "жоден із них", а у вас - просто "жоден".

Learn English in just 5 minutes a day. For free.