"Tu as beaucoup changé."

Tradução:Tu mudaste muito.

3 anos atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/Gabriel966690

Tu as change beaucoup esta errado?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Beaucoup segue o verbo conjugado quando ele modifica a ação. Então "Tu as beaucoup changé" soa natural e "Tu as changé beaucoup", não. Aliás, os outros advérbios curtos que modificam o verbo ( bien, mal, vite, trop, etc.) também vão ocupar essa posição.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/jeffersonks
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8
  • 2

Não seria: "Tu mudastes muito" ?

4 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.