"La gente per strada chiedeva come andava."

Traduction :Les gens dans la rue demandaient comment ça allait.

June 23, 2015

3 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/marie-christineT

pourquoi pas "stava" ( on dit" come stai? " pour traduire "comment çà va?")

June 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Katecool8888

oui, pourquoi ? y a t il une raison ?

January 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima
  • "come andava" : traduit par - "comment ça allait".

Un Italophone pourrait-il nous expliquer pourquoi la présence du verbe "andare" et non "stare" ?

January 11, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.