"Der Kuchen ist sehr fein."

Übersetzung:Le gâteau est très fin.

Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Hier geht es nicht direkt um einen leckeren Kuchen, sondern um diese Bedeutung von fein laut Duden:

3a von ausgezeichneter Qualität, hochwertig, erlesen, vorzüglich, exquisit
Beispiele
feines Gebäck
es duftet nach einer feinen Seife
feines (reines) Gold, Silber
die feine Küche (die Zubereitung feiner Speisen)
substantiviert: sie kauft immer nur das Feinste vom Feinen (das Allerbeste, die allerbeste Qualität)
es gab Fußball vom Feinsten (hochklassigen Fußball)

Zum Vergleich dazu fin im Larousse:

Qui est d'une qualité supérieure par la délicatesse de son travail, la recherche, la légèreté, la sélection des matériaux, etc. : De la lingerie fine. Des vins fins.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/martinm461791

Das ist doch ein Vokabel von unglaublich "häufiger" Verwendung, wenn es so gemeint ist. Ich finde, das ist für Anfänger sehr frustrierend, wenn die deutschen Sätze schon "literarische" Vokabeln enthalten...

Vor 3 Wochen

https://www.duolingo.com/Ulf145841

bisher wurde in Duolingo tarte und gâteau synonym verwendet... Ersteres wird hier aber nicht akzeptiert :-(

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Irene55704
Irene55704
  • 25
  • 25
  • 17
  • 111

Genau! Deshalb habe ich gâteau nicht mehr verwendet. Und nun ist tarte falsch!

Vor 3 Wochen

https://www.duolingo.com/TorstenRiks

"delicieux" sollte hier wirklich auch gehen, da wir ja über Kuchen reden, und nicht z.B. über eine handwerkliche Arbeit. Bei Lebensmitteln ist "fein" meiner Meinung nach immer AUCH gleich "lecker".

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/mopsel

lächerlich. fin kann auf französisch sowohl fein im sinne von gut oder lecker als auch dünn heissen.wenn ich in der einen übersetzung dünn schreibe und es ist richtig, dann muss es doch auch in der zweiten richtig sein

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.