I am unsure how this phrase would be used in practice, even in English. Anyone care to give examples in either language?
Well, in English you could say something a bit introspective like, "I am two people. One self enjoys X, but my other self enjoys Y." It'd be a bit weird but it could happen.
Perhaps when describing something that seems contrary to other's perception of your personality. Like if a literature professor told you about his/her weekend boxing matches, maybe. Just a guess.
maybe it's someone with a split personality.
I think the same :D
seems like a bizarre statement to have in an introductory course.
Would "I mean otherwise work"?