"Mi volas prezenti al vi amikon."
Translation:I want to introduce a friend to you.
June 23, 2015
14 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Polyglot8817
857
"Vi" is the indirect object. The fact that it is before the direct object in this sentence does not mean that "amikon" loses the "n", just that "vi" does not have it, as it IS after the preposition structurally.
For someone who already knows what you're quoting, what you said is understandable, though incorrect.
Some feedback:
- Paroli means "to speak" (perform the act of talking). To say "to say" (express thoughts through words), you would use the word diri.
- Since Tony Montana was ordering / inviting someone else to say hello, you would want to use the imperative (-u ending) instead of the present tense (-as ending).
- Additionally, the accusative (-n ending) is not necessary after a preposition unless you are indicating movement/changing the object of the prepositional phrase from a location to a destination (for example, "on the tablo" = sur la tablo and "onto the table" = sur la tablon)