1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. "My girlfriend looks at me."

"My girlfriend looks at me."

Translation:Mia koramikino rigardas min.

June 23, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Wallydogdirt

Why not 'vidas al min'? I may be wrong so I didn't report it.


https://www.duolingo.com/profile/vikungen

vidi al is never used, the word rigardi means "to look at".


https://www.duolingo.com/profile/meerness1

Vidi is to see, while rigardi is to look at. Both involve light entering your eye, but rigardi includes paying attention to something, not just seeing it.


https://www.duolingo.com/profile/AnastasiaStyIes

"Koramiko" should also be accepted here, as per discussion at: https://www.duolingo.com/comment/9079985

[reported]


https://www.duolingo.com/profile/LailapsFue

LOOK AT ME, F*CK ON ME xxxtentacion-o

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.