1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "El hombre bebe agua."

"El hombre bebe agua."

Traduction :L'homme boit de l'eau.

June 23, 2015

72 messages


https://www.duolingo.com/profile/sam900729

(El hombre bebe agua) On peut dire: L'homme bois l'eau .Mais pour (El hombre bebe de agua) c est ici qu'on peut ecrire : L'homme bois de l'eas


https://www.duolingo.com/profile/Crystallunastela

MM. Ben ouais aussi mais cela dépend aussi dans quelS circonstances... '_'


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Crystallunastela, sans déterminant en espagnol, on traduit par "de l'eau". D'autre part, il faudrait écrire "quelles circonstances". Regardez les explications du modérateur ci-dessous, il explique très bien tout ça.


https://www.duolingo.com/profile/tigrou0102

Si tu mets pas de determinant devant un mot genre agua ça veut dire de l'eau mais si tu mets un determinant genre la agua(pas sur que se soit la agua,enfin bref) ça veut dire l'eau


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Je crois que c'est plutôt "el agua".


https://www.duolingo.com/profile/iamzineb

C'est quoi c'est trais ROUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUGE!!!¡!!!ARGH


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Iamzineb, que voulez-vous dire? Voulez-vous traire une vache ou avez-vous vu des traits (tirets) quelque part?


https://www.duolingo.com/profile/SalamecheT

J ai mis la même phrase


https://www.duolingo.com/profile/Aliciahbrt

J'ai écrit l'homme doit de l'eau...


https://www.duolingo.com/profile/Habib443301

Boit de l'eau ou boit du l'eau c'est de meme sence


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

L'eau est un mot féminin. "De le" qui ne se dit pas, mais devient "du" correspond au masculin. On ne peut donc pas dire "du l'eau" qui n'a pas de sens.


https://www.duolingo.com/profile/tigrou0102

Non du l'eau ne se dit pas en fr


https://www.duolingo.com/profile/Josuecalix12

L' hombre brois de leua


https://www.duolingo.com/profile/Marie638573

J’ai fais une erreur en écrivant bois au lieu de boit


https://www.duolingo.com/profile/Gamer_0124

Une faute de frappe c bon surtout en français c'est pour aprendre l'espagnol. APRENDRE C'EST FAIT EXPRÈS

Et j'ai pas sur mon clavier le n~


https://www.duolingo.com/profile/Clemopale

J’ai écrit : l’homme boit de l’eau . Et ils me l’on pas accepter


https://www.duolingo.com/profile/Naooa

La prononciation de "Agua" est [aya] ou [agoua]? Je ne suis pas sûre


https://www.duolingo.com/profile/Maud070

On dit [agoua]


https://www.duolingo.com/profile/gisle576244

La prononciation de"Agua"est [agoua]


https://www.duolingo.com/profile/cxrlx_chachou

On peut dire aussi l'homme boit l'eau et non pas l'homme boit DE la'eau


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

On peut dire aussi l'homme boit l'eau

On peut le dire aussi, mais cela n'a pas le même sens et donc ce n'est pas une traduction correcte de la phrase à traduire.

  • article défini : L'homme boit l'eau. <-> El hombre bebe el agua.
  • partitif : L'homme boit de l'eau. <-> El hombre bebe agua.
  • article indéfini : L'homme boit une eau. <-> El hombre bebe una agua.

https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

" jrikhal - Que pensez-vous de la remarque de Sam900729ci-dessous? Peut-on dire " ... de agua"?

En passant, "voirE" quand il a le sens de "même" et jamais "voire même" qui est un pléonasme.


https://www.duolingo.com/profile/AsmaMegtit1

Oui, on peut...


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

On peut dire un tas de choses différentes, mais ici c'est "l'homme boit de l'eau" et pas autre chose. Pourquoi voulez-vous changer la phrase???


https://www.duolingo.com/profile/CharlotteD289183

C'est vrai!!! Mais le jeu a décidé que ça devrait être l'homme boit DE l'eau


https://www.duolingo.com/profile/CharlotteD289183

Peut être, mais c'est plus beau: L'homme boit DE l'eau


https://www.duolingo.com/profile/EstelleVeille

L'homme boit de l'eau est la bonne réponse et la preuve est: pourrais-tu dires (L'homme boit lait et non. C'est la même chose pour l'eau


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Si vous dites "l'homme boit l'eau" , il s'agit d'une eau définie, pas n'importe laquelle, tandis que l'homme boit "de l'eau", c'est ce qu'il boit en général, plutôt que du vin, par exemple.


https://www.duolingo.com/profile/lilice112020

J'suis trop forte


https://www.duolingo.com/profile/milieJouvr

je trouve que les acsent ne devrais pas etre compter


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Si vous répondez avec l'orthographe de votre remarque, milieJouvr, vous aurez tout faux. Je me permets de récrire votre phrase juste:

Je trouve que les accents ne devraient pas être comptés.


https://www.duolingo.com/profile/Crystallunastela

Ils ne sont ps conter..


https://www.duolingo.com/profile/fadwaf

Haha elle est trop bonne celle - là ! ..


https://www.duolingo.com/profile/EstelleVeille

En passant ChristianR32355, il arrive très souvent que Duolingo change nos mots et voir même nos phrases lorsque nous écrivons. Nous ne sommes pas ici pour juger les autres, mais pour apprendre


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Jamais Duolingo ne change quoi que ce soit à nos phrases. D'autre part, corriger les fautes d'orthographe n'est pas du tout un jugement, mais un service rendu pour que la personne puisse s'améliorer. Je trouve d'ailleurs que la manière d'écrire des francophones est catastrophique et cela me dépasse que l'on puisse si mal maîtriser sa langue maternelle, qualité pourtant indispensable à l'apprentissage d'une autre langue. Que font donc nos écoles pour en arriver à un niveau si bas? Ceci est une constatation navrante, mais je ne juge pas, je remarque, c'est tout et ça me désole que l'on massacre à ce point le français.


https://www.duolingo.com/profile/EstelleVeille

le manière, est du bon français?? L'erreur ezt humaine


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Merci, j'ai corrigé! Vous pouvez effacer le message.


https://www.duolingo.com/profile/AsmaMegtit1

Mais qui veut lire tout ça ?!......


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

il arrive très souvent que Duolingo change nos mots et voir même nos phrases lorsque nous écrivons.

Ce n'est pas Duolingo mais le correcteur automatique de votre téléphone.


https://www.duolingo.com/profile/Gamer_0124

C'est pas dulingo c'est le correcteur automatique


https://www.duolingo.com/profile/EstelleVeille

Je n'ai pas d'accent sur mon cellulaire


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Gardez le doigt sur la lettre et le téléphone vous offrira une liste de ladite lettre avec les différents accents possibles.


https://www.duolingo.com/profile/Gamer_0124

Il me donne pas le n ~


https://www.duolingo.com/profile/DaniellePage1

L’eau c’est l’eau. Une eau ou une autre eau spécifique qu’est ce que ça change au fait qu’un humain se désaltère ? Rien de rien. L’homme boit l’eau ce n’est pas une erreur. L’application est rigide pour ne pas dire maniaque.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

de l'eau = agua

l'eau = el agua

On fait la même différence en anglais, allemand, italien et français qui sont des langues que je pratique.

"L'eau" n'a pas le même sens que "de l'eau".


https://www.duolingo.com/profile/lalasousou

bois faut est sete boit????????????????????????????????????????????


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Revoyez vos conjugaisons françaises! Je boiS/tu boiS, mais il/elle/on boiT! Ceci dit, je ne vois pas ce que vous voulez exprimer.


https://www.duolingo.com/profile/EstelleVeille

Juste cela à faire crétiquer les autres???


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Désolé que vous le preniez si mal, mais se permettre d'écrire comme lalasousou n'est pas très positif dans un cours de langue! Encore une fois ce n'est pas critiquer que de dire à quelqu'un comment il peut s'améliorer, c'est lui rendre un service!


https://www.duolingo.com/profile/EstelleVeille

Juste les mots que vous employez envers les autres qui ne sont pas toujours très aimbles c'est tout


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Possible, je suis parfois un peu exaspéré tant l'orthographe de certains est catastrophique et pour moi inadmissible! J'essaierai de m'adoucir dans les remarques!


https://www.duolingo.com/profile/AsmaMegtit1

Sete aussi faux car tu un âne hhh


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Remarque incompréhensible, on ne peut donc pas y répondre.

Discussions liées

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.