"She cooks."

訳:彼女は料理します。

3年前

11コメント


https://www.duolingo.com/c_oba.otb

「彼女は作ります」はだめですか?

2年前

https://www.duolingo.com/irqR2

食事をって必要なの?

2年前

https://www.duolingo.com/AlexanderP659344

彼女は焼きしますは間違いですか?

3年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1612

Sorry to say, 「彼女は焼きします」 is not correct from two points of view:

1) One is a grammatical reason. 「焼きします」 may be a combination of the verbs 「焼く」, 「する」 and 「ます」, but incorrect. In most cases, verbs do not combine with the verb 「する」. (While nouns can combine with 「する」, for example 旅行する (travel), 計算する (calculate).)

The verb 「焼く」 directly combines with the auxiliary verb 「ます」, then you get 「焼きます」. This expression is definitely correct.

2) The meaning of "cook" is not limited to 「焼く/bake, grill」, but includes boil, fry, roast, stew, steam, smoke, etc. The most general translation of "cook" is 「料理する」. (This is also an example of the "noun+する" combination.)

Thus, the correct answer would be 「彼女は料理する」(da/dearu form) or 「彼女は料理します」(desu/masu form).

3年前

https://www.duolingo.com/GHrG1

彼女は作ります、でダメなの?

3年前

https://www.duolingo.com/LIKOHAYASHI

作ると言っても色々あるからじゃないんですか?

2年前

https://www.duolingo.com/5XyG

作るはダメですか

3年前

https://www.duolingo.com/5XyG

作るはダメなんか

3年前

https://www.duolingo.com/cururin

何故"s"が付くのか分からない

2年前

https://www.duolingo.com/irqR2

食事をって必要なのか?

2年前

https://www.duolingo.com/99010

家庭的~ オイラのために作って~

3年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。