1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "It is the city of churches."

"It is the city of churches."

Traduzione:È la città delle chiese.

October 8, 2013

14 commenti


https://www.duolingo.com/profile/J.Franchomme

ROMA !!!

(Every red point is a church!)

It seems that you can spend a year to visit them all !!

;-)


https://www.duolingo.com/profile/gizzard123

Wow, più chiese che le moschee? Impossibile!


https://www.duolingo.com/profile/tonifenucciu

Ho risposto correttamente ma sempre sulle preposizioni non ho le idee chiare come mai basta solo "OF" in questo caso senza l'articolo "THE", aiuto!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

Significa chiese in generale, non chiese particolari, una citta' caratterizata dalla presenza di chiese. Quindi manca la "the".


https://www.duolingo.com/profile/lapennaraspa

Diavolo non riesco a capire perché mi da errore con "questa " e la citta... la corregge con "essa " cosa secondo me un tantino anacronistica. Ma comunque xche? Grazie


https://www.duolingo.com/profile/Matteo644627

Perché "questa" ed "essa" hanno significato diverso anche in italiano


https://www.duolingo.com/profile/giovannari545988

quando pronuncia le frasi la donna sono il più delle volte incomprensibili


https://www.duolingo.com/profile/serbrogi

Mi da sempre sbagliato, anche la sua risposta ha fuso


https://www.duolingo.com/profile/Giovanni167834

E' una città di chiese.la traduzione non è corretta?


https://www.duolingo.com/profile/EwaPawlak3

Good Luck my Friend.Good Luck Capitain !


https://www.duolingo.com/profile/EwaPawlak3

It is a.beautiful city!


https://www.duolingo.com/profile/MorenaTola

segnale come errore anche se' corretto e nn fa andare oltre


https://www.duolingo.com/profile/MorenaTola

Non riesco ad andare avanti perche segnala errore

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.