https://www.duolingo.com/profile/rhythmixed

My favorite Esperanto song

Saluton! Ami by Valentina Cancino is my favorite song in Esperanto. I've been listening to it for a while now (I found it on Lernu in late summer last year) but I haven't been able to understand much of it because I haven't been learning Esperanto actively. I listened to it today and realized that I could recognize most of the words in the song, I'm just not understanding them because I'm too busy singing along with the song to try to figure out what they mean! I wanted to share this beautiful song with all of you (and maybe try to get someone to give me the lyrics in Esperanto ;)). Dankon!

June 24, 2015

8 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/chalybeous

Tia bela kanto! Here's what I heard. I corrected it against some lyrics that were already online after I finished. It was a really good listening exercise! I might try to do the same thing with other songs.

I was halfway through the song when I realized that "ami" is a verb, not a girl's name, lol!

Ami estas stari mano-en-mane,/ Antaux la vivo, kune kun vi./ Ami estas mangxi, cxe sama tablo,/ La cxiu-tagan panon, kune kun vi.

Sed vi silentas, ne vidas min,/ Kaj miaj vortoj afliktas vin./ Sed vi silentas, ne vidas min,/ Cxar vi ne amas -- vi ne amas min.

Ami estas danci en somera pluvo/ Kun nudaj piedoj, kune kun vi./ Ami estas sperti pli felicxajn tagojn/ En malfruaj noktoj, kune kun vi.

Sed vi silentas, ne vidas min,/ Kaj miaj vortoj afliktas vin./ Sed vi silentas, ne vidas min,/ Cxar vi ne amas -- vi ne amas min.

Ami estas revi auxdacajn revojn/ En trankvilaj tagoj, kune kun vi./ Ami estas kanti en cxiu vespero,/ Kanti tiun kanton, kune kun vi.

Sed vi silentas, ne vidas min,/ Kaj miaj vortoj afliktas vin./ Sed vi silentas, ne vidas min,/ Cxar vi ne amas -- vi ne amas min.

(For some reason this posts without some of my line breaks, so I've indicated those with slashes.)

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jcreed

Bonege! Mi emas kredi ke estas "malfruaj" ne "malfluaj" noktoj, sed mi ĝuas pensi pri tio kion signifus "malflua" - ia aparte senmoveca nuanco de "trankvila", ĉu ne? :)

Se iu volas ludi la kanton gitare, mi kredas ke la akordoj estas jen:

<pre>Enonduko: Am Am Am Am Strofo: Dm E7 Am Am [4oble] Refreno: Dm G C F Dm E7 Am Am [2oble] Senvoĉa ligaĵo: Am F E7 Am F E7 Am Am [reen al strofo] </pre>
June 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/chalybeous

Dankon! Vi pravas pri "malfruaj". Fakte, mi intencis skribi "malfruaj", sed mi tajpis malbone. Mi sxangxis mian komenton.

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jcreed

Nedankinde! Dankon pro doni la kantotekston. Tiu kanto vere belas.

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/rhythmixed

Multajn dankojn! Now I can attempt to understand what I'm listening to. Looking at the lyrics now, it seems like a sad song...

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RG710

I love the song too, I love it the minute I heard it, one of the best Esperanto songs I have heard so far.

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Scaramouche73

This is my favourite song in Esperanto.

http://youtu.be/KO-_SM4a8q4

Hope you enjoy

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Scaramouche73

This is my favourite song in Esperanto.

http://youtu.be/KO-_SM4a8q4

Hope you enjoy

June 24, 2015
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.