Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Let me finish!"

Překlad:Nech mě domluvit!

před 3 roky

11 komentářů


https://www.duolingo.com/gaston68cz

"Let me finish" (bez předmětu) znamená vždy pouze "domluvit"/"doříct"? Napadá mě i význam "Nech mě skončit" (tedy nenuť mě pokračovat), nebo "nech mě dokončit to co teď dělám", třeba práci/psaní/čištění zubů/...

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Pro "let me finish what I'm doing" určitě, u skončení bych to viděl spíš na "Let me quit"

před 2 roky

https://www.duolingo.com/gaston68cz

Promiňte, částečně nechápu odpověď: v případě že chci něco dodělat mohu použít "Let me finish" nebo musím použít "Let me finish THIS/THAT/IT"?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 20

Ja osobne bych 'let me finish' pouzila jen u mluveni. Jinak bych rekla 'Let me finish this/that/it...' v kontextu by mi to asi bez zajmena proslo, ale stejne bych to nerekla. Je to takovy nedodelany

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Vitouch

"nechej" by mělo být též správně

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Ano, Internetová jazyková příručka (http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=nechHledej=Hledej) s tebou souhlasí. Proto nezapomenout používat tlačítko pro hlášení alternativních překladů "Ohlásit problém", viz https://www.duolingo.com/comment/7117296

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Lda675588
Lda675588
  • 17
  • 15
  • 14

Nech me to dokoncit?

před 7 měsíci

https://www.duolingo.com/Mandarinka87

Neuznalo mi to preklad: "nech mne domluvit"

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/HonzaSuchy

Ono to "mne" není docela správně. V opačném gardu také neřeknu "Nechám tebe domluvit, ale "Nechám tě domluvit". Proto tam analogicky patří "mě".

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Tlačítko "Ohlásit problém", viz https://www.duolingo.com/comment/7117296

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/RubikQucAn

fuck

před 7 měsíci