1. Forum
  2. >
  3. Topic: Ukrainian
  4. >
  5. "My favorite season is fall."

"My favorite season is fall."

Translation:Моя улюблена пора року - осінь.

June 24, 2015

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/DiNoSaUr_JeStEm

i think that the variant autumn will be better


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

It's an American website that uses American spelling :)


https://www.duolingo.com/profile/PonyDesu

It is indeed, but other courses accept British and Australian spelling as well. I don't see why the Ukrainian team would be against adding other variants.


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

Oh, they are usually accepted


https://www.duolingo.com/profile/ilyailyushka

Tell me why "осінь моя улюблена пора року'' is not correct?


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

It's a correct Ukr sentence, but it's rather "Fall is my favourite season". I think that's why it wasn't accepted


https://www.duolingo.com/profile/brjaga
  • 2428

It's not like we don't use "autumn" in American English. I probably use the two terms in free variation.


https://www.duolingo.com/profile/SilverCharacter

Agreed. Fall is common but Autumn is used also. I think it should accept the variant.

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.