Can someone please explain the differences between "mangia", "mangi" & "mangio"?
Lei mangia = she eats Tu mangi = you eat io mangio = I eat
The way you say it changes depending on who your talking about. If you get confused then google "italian conjugation"
here is the conjugation Io mangio; Tu mangi; Lui/lei mangia; Noi mangiamo; Voi Mangiate; Loro mangano;
So yes, it changes when you use lui
Different conjugations. I take spanish in school, and it is very similar to italian. Everytime the subject is different like; I, You, He, She, It, We, or They, the ending changes and the stem stays. Complex... I know!
I use mangio ,you use mangi,he she use mangia ,we use mangiamo ,they use mangiano
so, it's like this?
mangio - first person (i eat) mangi - second person (you eat) mangia - third person (she eats)
If a man was eating the apple, would it also be "mangia"? What would it be if the English version is "He eats"?
It would be "Lui Mangia". Mangia is third person. So it works for he/she i believe.
There are lots of verb conjugations in Italian. but the basic pattern for present-tense indicative with an "are" verb (like "mangiare") is:
io mangio tu mangi lui/lei mangia noi mangiamo voi mangiate loro mangiano
When you write 'the apple' in Italian, it is written as 'la mela'. Must you always use the feminine version of 'the' (la) when addressing an apple, or can you use the masculine version of 'the' (il, l')? Please explain why as well.
Im trying to learn 6 xD
I know English, Spanish, I know some Italian, and recently started Afrikaans... But 6? Impressive! Takes dedication.
what is the difference between mangio mangi and mangia??? very confusing
Mangiare - To eat Io mangio Tu mangi Lui/Lei mangia Noi mangiamo Voi mangiate Loro mangiano
So apple is a feminine word, and we use "la" before it. Would it be wrong or just improper to use "il"? and how can I remember which words are feminine and which are masculine, it seems like it'd be difficult to remember on the spot.
Voi mangiate - you all eat (plural- as in addressing many people there) Tu mangi - you eat (a single person)
voi mangiate la mela, e tu mangi una banana
You all eat the apple, and you eat a banana
Mangiare is the verb and when conjugated for the Io form (I) it becomes Mangio, for Tu form (You) becomes Mangi, for Lui/Lei (He/She) it becomes Mangia. Now they all mean eat, I eat, You eat, He/She eats.
So the fact that its not eats in this case is because you don't say "You eats" its just "You eat" but if the sentence was "Lui Mangia la Mela" then it would be "He eats the apple".
I use Google Translate to help with the pronunciation of sentences, but when I typed in the phrase "you eat the apple" it said "si mangia la mela" with a secondary option of "mangi la mela." Is this just a preferred way of saying it or maybe something that differs by location and age?
Google Translate is not correct all of the time. Sometimes it either messes up the order of words or removes a word completely. I wouldn't recommend it for learning anything new.
Well, as a native speaker I can tell you that "si mangia la mela" is not a wrong translation if you insert it in a proper context, such as a hypothetical clause... it just means another thing, that is to say the impersonal form "one eats the apple", which in Italian is "si mangia una mela" (with the so-called "impersonal/passivating 'si'": the standard way of rendering an impersonal phrase of this kind) or it is rendered with the second person singular (you) - as in English -, but only in informal speech. For example (I'm sorry for the stupid sentence): 1. EN: "If you eat an apple a day, you will have great benefits". ITA: "Se mangi una mela al giorno, ne trarrai grandi benefici" (informal way of rendering some impersonal phrases); 2. EN: "If one eats an apple a day, he will have great benefits". ITA: "Se si mangia una mela al giorno, se ne trarranno grandi benefici" (standard way of rendering an impersonal phrase).
why does some Italian words look like french words? like "tu" means "you" just like french.
Italian, Spanish, and French are similar because they descended from the same language(s) primarily Greek and Latin. They are also known as the "love languages" because of how they're spoken and sound to the ear. ;)