Why not kedisi?
Because "kedisi" means "his/her cat".
Can "nerede" go at the beginning of the sentence as well?
You can say it in daily life but you can not write
Ah, that makes sense then. I often put nerede first on the street and no one mentioned it, but Duo marked me wrong when I wrote it. Thanks.
You are welcome.
Hi, when is "nerede" and when is "nereye"? Thank you :)
Nereye is dative, so it means "to where. "
For example, "nereye gidiyoruz" means "where are we going."
Would it sound weird to put nerede at the end of the sentence when speaking, as with writing? Or is it just conventionally at the start of the sentence when talking? teşekkurler :)
It is actually correct to put it at the end of this sentence for both the written and spoken forms :)
Why not accusative "kediyi"? (It is "the" cat)
Shouldn't it be dokuzuncu kedisi?