"Seven hundred, eight hundred, nine hundred"
Translation:Sepcent, okcent, naŭcent
Just realized- wouldn't the cent be 'tsent'? I'm so used to it being 'sent' in English.
Wrote it as "sep cent, ok cent, naŭ cent". Apparently, writing "sep cent" is wrong, but the other two were correct...
They are all wrong, actually. "Sep cent" are two separate numbers, "7 100". Same for the rest. In order to represent each decimal place(? I think it's place), you append the number to the beginning of the word that refers to it. Ekzemple: 888 estas okcent okdek ok.