Why are you frightened? Should also be accepted.
How would one say "What are you afraid of?"
'Hvad er du bange for?' :)
That was unexpected... :-)
So Danish uses the English expression, and not the Dutch or the German ("Waarvoor ben je bang"/"Wovor hast du Angst" = Hvad er du bange for, vs. "Waarom ben je bang"/"Warum hast du Angst" = Hvorfor er du bange.)
Because you hugged me.
Why are you afraid / Why are you frightened
I would say these are interchangeable
Because of bees.
How would you say 'a scared animal?' Do you add a 't' suffix to bange or not?
Bange is invariant, so it would be "et bange dyr".