"Ciao"
Translation:Hello
74 CommentsThis discussion is locked.
I was under the impression that ciao means 'hi/bye' in Italian, which is more informal, and then arrivederci means 'goodbye' and buongiorno can mean 'hello/good morning' which are both more formal than ciao, I've only been learning Italian for a couple of weeks so correct me if I'm wrong but that's what I thought.
Duolingo is the best for now and I think for ever .
100% everything is free , we are lucky here .
Without Duolingo I wouldn't know how to speak English and now I am learning , Portuguese , German , Spanish , Italiano . No one in my family know if If I am learning these languages , I will surprise them when they travel with me and just stand there looking at me speaking to a stranger .
Ahahaha that will be cool ! right , what do you think ?
Am I right in assuming that saying 'ciao' would be similar to an informal 'hello' or 'bye' to friends/family, and that 'arrivederci' would be the equivalent of saying "good-bye' to someone, such as a boss or some one you don't really know?
Following this, when would 'salute', 'salve' and 'addio' be used? I'm trying to understand properly, Duolingo doesn't really go into detail.