A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"A fajta"

Fordítás:The kind

3 éve

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Csega
Csega
  • 25
  • 20
  • 13
  • 4
  • 932

A "species" miért nem jó? A szótár szerint az egyik jelentése: faj, fajta. Tehát nem csak többes számban használható.

2 éve

https://www.duolingo.com/Terebesi

Lehet,hogy hülye kérdés,de mi a különbség a "type" és a "kind" között?

2 éve

https://www.duolingo.com/Tamas51

Type=vmilyen tipusú, vki ízlése szerinti ...(pl.: betütípus, nőben az esetem) kind=vmi féle, fajta, jellegű ....

2 éve

https://www.duolingo.com/csibika

nem hiba kerdes " breed"?

2 éve

https://www.duolingo.com/hofferadi

species, variety, breed. mind el kéne fogadnia

2 éve

https://www.duolingo.com/Csega
Csega
  • 25
  • 20
  • 13
  • 4
  • 932

Egyetértek.

2 éve

https://www.duolingo.com/hakapeszi1967

azt irtam "kind of" , nem fogadta el. No comment!

1 éve