1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Будь ласка, ходімо з нами."

"Будь ласка, ходімо з нами."

Переклад:Please come with us.

June 26, 2015

10 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/CaptainHou1

Чому не можна написати Please go with us


https://www.duolingo.com/profile/Plauntago

Теж зацікавило, погуглив і складається наступна картина: come with вживається, коли йдуть кудись, є якась точка призначення, а go with вживають для позначення власне руху. Тобто якщо хлопець залицяється до дівчини на прогулянці і питає чи може він йти з нею (куди - не важливо, головне йти), то більш доцільно вжити "go with" (бо ви можете йти, йти, але так нікуди і не прийти). Якщо до тебе підходять копи і просять пройти з ними (у відділок), то це "come with" (не важливо чи будеш йти, але ти опинишся там).

Але реально схоже різниця геть незначна і native speakers можуть вживати їх як взаємозамінні.


https://www.duolingo.com/profile/O.Yevhen

поясніть, будь ласка, чому з go не підходить... досить багато кому вже цікаво це... та і ще не одного зацікавить :)


https://www.duolingo.com/profile/JimmyCarrotSP

підтримую питання стосовно go


https://www.duolingo.com/profile/Vitek_z

Чому не можна написати Please let's go with us?


https://www.duolingo.com/profile/Ivanmona1

Зайва ввічливість


https://www.duolingo.com/profile/L.Slava

come сюди не підходить- "приходьте" з нами


https://www.duolingo.com/profile/terkross

Please, let's go with us. Поясніть чому це не вірно.


https://www.duolingo.com/profile/Yb3T3

Go це рух тобто ти можеш їхати летіти тощо і це все рух а walk це ходити


https://www.duolingo.com/profile/TolikTolik5

Как обично у модераторов мороз

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати