"Ela saiu com amigas."

Tradução:Elle est sortie avec des amies.

3 anos atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/marcosklein19
marcosklein19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 5
  • 5
  • 3

A tradução saiu= a quitter induz ao erro

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/bernardo.fm

Porque "Elle est parti avec des copines." não pode ser aceita?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/DaviCarvalho3

No site "leconjugueur.lefigaro, onde constam todas as formas e tempos dos verbos franceses, no caso o verbo "sortir" "sair", no Passé Composé, não consta a forma "sortie", mas sim "sorti". Na verdade consta mas é a 2ª pessoa "tu" do tempo Passé e na nossa frase temos a 3ª pessoa "Elle"

Isto ocorre devido a frase ser feminina? Portanto é necessário o acréscimo do "e" ? Por favor esclareçam este detalhe!!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AllanChris7
AllanChris7
  • 21
  • 20
  • 18
  • 8
  • 2

Verbos que exigem o 'être' para formar o passé composé devem concordar em gênero e número com o sujeito.

Elle est sortie. Il est sorti. Elles sont sorties. Ils sont sortis.

2 anos atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.