"C'esttropjuste."

Übersetzung:Das ist zu eng.

Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 892

Eng? Sagt man das wirklich mit "juste"? Und in welchem Zusammenhang? Bekleidung? Oder die Gasse ist zu eng, um mit dem Auto durchzukommen? Oder Zeitlich?

LEO kennt übrigens "eng" nicht als Übersetzung von "juste".

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/domteer

juste m./f. adj. - serré - vêtement, budget = zu eng dict.leo.org

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/TibPau

"C'est ❤❤❤❤ juste." - Über 76 millionen Treffer. (Google)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Mohinder3

Im Larousse wird "juste" auch mit "knapp" ("❤❤❤❤ petit") übersetzt ("Kleidung, Schuhe,Vorräte").

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 892

"knapp" hat LEO auch. Sollte dann lieber "Das ist zu knapp" Musterlösung sein?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/noluck999
noluck999
  • 21
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 7

jedenfalls wird es auch hier als korrekt akzeptiert

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.