Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Mám tvou televizi."

Překlad:I have your TV.

před 3 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/MikaMyaVre
MikaMyaVre
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2

proc neuznava I Have Got?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Už ano, ale nám je to tu všem dost proti srsti pro zastaralost. České učebnice angličtiny by místo opisování jedna z druhé snad už konečně mohly uznat, že se obvykle říká HAVE SOMETHING bez onoho zbytečného GOT.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jiripct_ac

ale oni ti posetili Britove to ne a ne uznat https://en.wikipedia.org/wiki/Have_got#Have_got_and_can_see

před 3 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Jde o to, že ty naše učebnice to zřejmě bez got neučí vůbec. Skorobrit se vám už k tomu taky vyjádřil.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Širší vysvětlení k tomu je např. v této diskuzi: https://www.duolingo.com/comment/7813937

před 3 roky

https://www.duolingo.com/HanaJansk

Proč se neuznává "your TV set"?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 21

No, mozna by mohlo, ale je to skoro jako s tim 'got' nahore. Je to takovy zastaraly, oficialni vyraz. Asi jako byste nekomu cesky rekl 'mam tvuj televizni pristroj'. To fakt nikdo z pusy nevypusti. Maximalne uvidite spojeni 'televizni pristroj' v prodejnim katalogu, ale doma to pouzije jen prodejce televizi, protoze mu to ujede, jak je zvykly z prace.

před 2 roky