1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "They live for eighteen month…

"They live for eighteen months."

Traduzione:Vivono diciotto mesi.

October 9, 2013

20 commenti


https://www.duolingo.com/profile/gsa2005

Nell'ascolto della frase intera "live" é pronunciato come "laif", ma questo se non sbaglio, essendo verbo dovrebbe essere "liv"


https://www.duolingo.com/profile/filippo-b

Hai ragione, la pronuncia è sbagliata. Segnalate l'errore! :)


https://www.duolingo.com/profile/scarababao38

perchè ,,vivono,, e non ,,abitano,,? come posso capire la differenza in questa breve frase?


https://www.duolingo.com/profile/DanieleVel5

Anche io penso sia sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/Susanna410463

Vorrei saperlo anche io


https://www.duolingo.com/profile/lucia.pana1

Perché dice sempre liv e stavolta dice laiv?


https://www.duolingo.com/profile/filippo-b

Quando è verbo si dice liv, quando è aggettivo si dice laiv. In questo caso la pronuncia è sbagliata.


https://www.duolingo.com/profile/AntonioVia9

Per favore qualcuno mi sa spiegare perchè "for" se vivono diciotto mesi? Grazie molte


https://www.duolingo.com/profile/tngpla

Perché ci mette il "for"?


https://www.duolingo.com/profile/Giustacchini

è corretto tradurre anche "abitano per 18 mesi"


https://www.duolingo.com/profile/filippo-b

Vivono ha più senso di abitano, ma quest'ultima non è sbagliata. Se vi da errore segnalatelo.


https://www.duolingo.com/profile/Mariagrazi316120

Anch'io ho tradotto con "abitano" e secondo me dovrebbe essere accettato tanto quanto "vivono ", dato il doppio significato di to live.


https://www.duolingo.com/profile/4NPAa7ki

Non mi piace questo sito considera sbagliate molte forme ritenute corrette


https://www.duolingo.com/profile/roberta639226

Forse si riferisce alla durata della vita di una specie animale: non siamo le uniche forme viventi del pianeta!


https://www.duolingo.com/profile/dino621953

Pronuncia pessima!


https://www.duolingo.com/profile/carla303553

Che differenza c'è con la frase.. they live for eighteen mounths.


https://www.duolingo.com/profile/MariaGrazi434745

Che c'è di sbagliato in " loro vivono per diciotto mesi?"


https://www.duolingo.com/profile/flavi620896

Abitano o vivono diciotto mesi non ha un senso in italiano, ci abitano, ci vivono, sì

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.