"Han er i stand til at gå."

Translation:He is able to walk.

June 27, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/JanV34
  • 13
  • 10
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2

why doesn't 'go' work here? How would one say 'he is able to go' in danish?

June 27, 2015

[deactivated user]

    Depends on the context. The broadest translation I can think of is "Han er i stand til at tage afsted."

    June 27, 2015

    https://www.duolingo.com/Yojimbo13
    • 23
    • 17
    • 16
    • 13
    • 13
    • 13
    • 11
    • 11
    • 592

    So without contacts, go should be acceptable. Correct?

    November 20, 2017

    https://www.duolingo.com/jegviltaledansk

    Can you use the phrase "i stand til" to denote ability in other situations too? For example: Han er i stand til at lave frugtkage.

    April 22, 2018

    https://www.duolingo.com/ycUvuSap
    • 22
    • 16
    • 7
    • 6
    • 600

    Yes, as far as I understand. Not a native, though.

    September 20, 2018
    Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.