Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"J'aime la salade."

Übersetzung:Ich mag Salat.

0
Vor 3 Jahren

14 Kommentare


https://www.duolingo.com/Sjodni
Sjodni
  • 20
  • 18
  • 16
  • 12
  • 3

Warum kann ich nicht "Ich liebe den Salat" sagen?

21
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/GianKrhenb

Frag ich mich auch denn aimer kann je nach dem lieben oder mögen heissen

2
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/kfHAQa

Ich liebe Salat.

12
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Wuschel9

"Je t'aime" heißt "Ich liebe dich". ... warum muss es dann hier "mag" heißen? ?

9
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/CheezeMonkey

So wie ich es verstehe, heißt "aimer" lieben wenn es sich auf Menschen bezieht, und mögen, wenn es sich auf Dinge bezieht. "Adorer" wäre richtig um liebe auszudrücken, wenn man von Dingen spricht, glaube ich. :)

6
Antworten1Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Julie788640

Adorer heißt anhimmeln/anbeten

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Janina14827

Wenn es nur "Salat" und nicht "der Salat" ist, hätte ich es mit "j'aime de la salade" übersetzt. Das klingt auch bescheuert .... würde das nun wieder in etwa (sinngemäß) bedeuten "ich liebe etwas von dem Salat" ... gibt es da irgendeine Regel???

4
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 750

Bei allgemeinen Aussagen, insbesondere bei allgemeinen Vorlieben, wird der bestimmte Artikel verwendet. Wenn du also nicht nur den Salat, der gerade vor dir steht, meinst, sondern Salat im allgemeinen, dann "J'aime la salade".

8
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/martin54218

Komisch. Bei mir hat er gerade als korrekt angezeigt "Ich mag den Salat". Als "weitere" Lösung "Ich mag Salat". Also ist beides nun korrekt oder muss ich sagen "Ich mag Salat"?.

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 750

Das kommt jetzt wieder auf die Übersetzungsrichtung an. Von DE "Ich mag Salat" landest du bei FR "J'aime la salade". Umgekehrt kannst du FR "J'aime la salade" auf zwei Weisen nach DE übersetzen "Ich mag Salat" oder "Ich mag den Salat".

3
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Idefix451970
Idefix451970
  • 15
  • 11
  • 5
  • 4
  • 16

Verben der Wertschätzung (z.B. aimer oder auch détester und adorer) erfordern den bestimmten Artikel.

1
AntwortenVor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Cosmic_AC

Schließe mich der Diskussion an, "Ich liebe Salat" klingt auch sinnvoll. Gibt es einen Grund für die variabilität von "aime" abhängig von dem Objekt der Zuneigung? :-D

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/pablo.kord

Ich habe den mit doppel n gescbrieben und das ist ein fehler genug es falsch zu lassen

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 750

Weder im deutschen noch im französischen Satz kommt ein 'n' vor. Wo hast du da ein doppeltes untergebracht?

0
AntwortenVor 2 Jahren